Translation of "to associations" in Italian


How to use "to associations" in sentences:

Another measure of this class was the surrender to associations of workmen, under reserve of compensation, of all closed workshops and factories, no matter whether the respective capitalists had absconded or preferred to strike work.
Altra misura di questo genere fu quella di consegnare alle associazioni operaie, sotto riserva d'indennizzo, tutte le fabbriche e i laboratori chiusi, tanto se i rispettivi capitalisti s'erano nascosti, quanto se avevano preferito sospendere il lavoro.
Rules on producer organisations applicable to associations of producer organisations
Norme riguardanti le organizzazioni di produttori applicabili alle associazioni di organizzazioni di produttori
Particular attention will be paid to associations with industry, notably with SMEs, in collaborative schemes around the projects.
Sarà dato particolare risalto all'associazione con l'industria, soprattutto con le PMI, nel quadro di azioni di partecipazione imperniate sui progetti.
This is no easy task and will require the collaboration of all: priests and deacons, consecrated people and faithful lay persons who are present in parishes or who belong to associations or ecclesial movements.
Non è un compito facile, e per questo occorre la collaborazione di tutti: presbiteri e diaconi, consacrati e fedeli presenti nelle parrocchie o appartenenti ad associazioni o movimenti ecclesiali.
I have met brothers who, in his ministry or in response to a request, have come into contact with the spirituality and experience of other ecclesial realities. I am referring particularly to associations, movements, and prayer groups.
Ho incontrato fratelli che per ministero o proposte ricevute sono entrati in contatto con la spiritualità e l’esperienza di altre realtà ecclesiali, mi riferisco in modo particolare alle Associazioni ai Movimenti ai Gruppi di preghiera.
However, the Libra give much importance to associations.
Tuttavia, la Bilancia attribuisce molta importanza alle associazioni.
The AMBLARD company, cannot directly sell fish, plants or invertebrates to associations, clubs or private individuals as the role of the company is to wholesale.
La ditta AMBLARD, di cui il mestiere è unicamente la vendita ai professionisti, non può vendere direttamente i pesci, le piante o gli invertebrati né alle associazione, né ai club né ai particolari.
Think about giving used electronic equipment to associations, who can give it a second life.
Ricordati di donare le apparecchiature elettroniche usurate o difettose ad associazioni che daranno loro una seconda vita.
This two-day event promises to deliver on several key topics within the industry, bringing together key professionals from across the cosmetics industry, from raw material suppliers to retailers to associations and more.
Questo evento di due giorni promette di fornire informazioni su molti aspetti del settore, riunendo i principali professionisti del settore, che vanno dai fornitori di materie prime a distributori o associazioni e ancora molti di più altro.
Natural, marine motifs and tones plus pure white: the kitchen is transformed dramatically, receiving a thematic coloring, giving birth to associations with pleasant moments.
Motivi e toni naturali, marini più bianco puro: la cucina si trasforma radicalmente, ricevendo una colorazione tematica, dando vita ad associazioni con momenti piacevoli.
Microsoft Dynamics 365 is worked to give a stage to associations, in the first place, their operations.
Microsoft Dynamics 365 è lavorato per dare uno spazio alle associazioni, in primo luogo alle loro operazioni.
The local is rented only to Associations.
Il locale si affitta solamente ad Associazioni.
This Convention shall apply to associations, foundations and other private institutions (hereinafter referred to as "NGOs") which satisfy the following conditions:
La presente Convenzione si applica alle associazioni, fondazioni e altre istituzioni private (qui di seguito ONG) che adempiono le seguenti condizioni:
Chairs, Modules, Centres of Excellence, Support to Associations, Networks, Projects
Cattedre, moduli, centri di eccellenza, sostegno alle istituzioni e alle associazioni, reti, progetti
Articles 3, 6, 11(3), 13, 15 and 17 shall apply mutatis mutandis to associations of producer organisations.
Le disposizioni dell'articolo 3, dell'articolo 6, dell'articolo 11, paragrafo 3, e degli articoli 13, 15 e 17 si applicano mutatis mutandis alle associazioni di organizzazioni di produttori.
Ref 0803 - In the immediate Vicinity of the Teatro Massimo, Via Roma and Corso Vittorio Emanuele, precisely Via Candelai, we offer for rent only to associations, a commercial space of 200 square meters on two levels.
Rif 0803 - Nelle immediate Vicinanze del Teatro Massimo, Via Roma e Corso Vittorio Emanuele, precisamente in Via Candelai, proponiamo in locazione solamente ad associazioni, un locale commerciale di 200 metri quadri disposti su due livelli.
A simple lampshade consists of orange and red links, giving birth to associations with fire.
Un semplice paralume è costituito da maglie arancioni e rosse, dando vita ad associazioni con il fuoco.
Jean Monnet Support to Associations is designed to contribute to the mainstreaming of European integration studies.
Il sostegno Jean Monnet alle associazioni intende contribuire alla diffusione degli studi sull'integrazione europea.
Below you can find some interesting links to associations of which isofloc is a member, as well as informative websites concerned with construction and insulation.
Link In seguito sono riportati link interessanti ad associazioni delle quali isofloc è membro, nonché a pagine Internet informative sugli argomenti costruzione e coibentazione.
The Dicastery is to animate and encourage the promotion of the vocation and mission of the lay faithful in the Church and in the world, as individuals, married or not, and also as members belonging to associations, movements and communities.
Spetta al Dicastero animare e incoraggiare la promozione della vocazione e della missione dei fedeli laici nella Chiesa e nel mondo, come singoli, coniugati o no, e altresì come membri appartenenti ad associazioni, movimenti, comunità.
Finally, we invite everyone to distribute information about the Christmas Campaign throughout parishes and to associations and groups of friends: a poster and fact sheet are provided as attachments.
Infine, invitiamo tutti a diffondere nelle parrocchie, associazioni e gruppi di amici, il materiale della Campagna natalizia: il poster e la scheda informativa, che si trovano in allegato.
Money is raised by selling T-shirts and flowers and donated to associations for people with special needs.
Durante la manifestazione vengono raccolti fondi con la vendita di magliette e fiori, il cui ricavato va donato ad Associazioni di persone diversamente abili.
The crucial question, he explained, "is to receive official legal recognition: Some Catholic churches must carry out their services giving rise to associations and NGOs.
La questione cruciale, ha spiegato “è ricevere il riconoscimento giuridico ufficiale: alcune chiese cattoliche debbono svolgere i propri servizi dando vita a associazioni e Ong.
Thanks to associations, public bodies and their sponsors have consolidated this new Talent Institute to train junior and senior professionals in the new technological skills before joining the job.
Grazie alle associazioni, gli enti pubblici ei loro sponsor hanno consolidato questo nuovo Talent Institute per formare professionisti junior e senior nelle nuove abilità tecnologiche prima di unirsi al lavoro.
So unconscious bias refers to associations we have in our mind, the shortcuts your brain is using to organize information, very likely outside of your awareness, not necessarily lining up with your conscious beliefs.
Si tratta di collegamenti che abbiamo in mente, le scorciatoie che il cervello utilizza per organizzare le informazioni, probabilmente inconsapevolmente, probabilmente senza che ne siate coscienti.
1.2675940990448s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?